8B Peter is ill

Peter er syk

NORMAL SLOWRecorder

Peter våkner klokka halv åtte og føler seg syk. Han har vondt i halsen og er varm. Har han feber? Peter går på badet og finner termometeret som mora hans sendte med ham. Det viser 39,5. Å nei! Og så akkurat i dag når norskkurset skal reise på tur! Peter ringer til Maria for å fortelle at han er syk:

Peter: Hei, Maria! Jeg er syk i dag. Jeg har feber og veldig vondt i halsen. Jeg må nok være hjemme i dag. Jeg er litt kvalm også.

Maria: Å? Drakk du for mye på festen i går, kanskje?

P: Hva? Nei, jeg drakk bare brus i går. Jeg følte meg litt dårlig da også. Jeg har ikke fått fastlege ennå. Hva kan jeg gjøre?

M: Du kan ringe til legevakten og spørre.

P: Å nei! Jeg tror at jeg kaster opp. Jeg må løpe! Vi snakkes seinere.

Peter løper til badet og kaster opp. Etterpå går han til rommet sitt og legger seg i senga si igjen. Han føler seg trist og elendig. Han har gledet seg så lenge til turen sammen med de nye vennene sine på norskkurset. Peter finner mobiltelefonen sin på gulvet. Maria har skrevet en SMS til ham:

«Hei Peter! Her er telefonnummeret til legevakten: 73 52 25 00. Håper du blir frisk snart. God bedring! Skal hilse fra de andre. Klem»

Peter ringer til legevakten

NORMAL SLOW

Legevakten: Hei! Du har nå kommet til legevaktsentralen. Vær så god?

Peter: Hei. Jeg er syk og har ikke fått fastlege ennå. Jeg flyttet hit fra Tyskland i høst. Hva skal jeg gjøre?

L: Er det noe alvorlig?

P: Nei, jeg vet ikke. Jeg har vondt i halsen og feber. Og så har jeg kastet opp. Jeg tror det er influensa.

L: Har du noen febernedsettende tabletter? Paracet eller Ibux hjelper mot feber. Du kan også ta noen halstabletter. Jeg tror dessuten at du har fått omgangssyke. Det er noe som går.

P: Hva betyr noe som går?

L: Det betyr at det er mange som er syke og kaster opp nå. Det er veldig smittsomt. Bare vær hjemme og slapp av. Du kan komme hit i morgen og snakke med en lege hvis du trenger det. Han kan gi deg en resept på medisin. Du må søke om fastlege når du blir frisk.

P: OK, takk. Det skal jeg gjøre.

L: Håper du er bedre i morgen! Ha det.

P: Ha det.

Peter går bort til skrivebordet sitt og finner en pakke smertestillende tabletter. Han tar to og drikker litt vann. Han har ikke lyst til å kaste opp igjen. Han føler seg ensom. Det er ikke gøy å være syk alene på hybelen. Han skriver en tekstmelding til mora si og spør om hun kan ringe ham seinere i dag.

 peter=

 akkurat = exactly, precisely
 alene = alone
 alvorlig = serious
en bedring = a recovery
 bort = away, off, over
 elendig = miserable
 ensom = lonely
en fastlege = a family doctor
en feber = a fever
 febernedsettende = febrifugal, antipyretic
en fest = a party, fiest
å flytte = to move
 for mye = too much
 frisk = well, healthy, sound
å føle = to feel
et gulv = a floor
en hals = a throat, neck
en halstablett = a lozenge, throat pastille
 hit = here
en influensa = an influenza, flu
å kaste opp = to throw up, vomit
en klem = a hug
 kvalm = queasy
en lege = a doctor, GP
en legevakt = a casualty clinic
en legevaktsentral = telephone central for emergency clinic
å legge seg = to go to bed, lie down
å løpe = to run
en medisin = a medicine
 nok = probably, I gather
en omgangssyke = a gastric flu
en pakke = a package
en resept = a prescription
 sin (Peter sin) = his, hers, its, theirs
 sine (sin) = his, hers, its, theirs
 sitt (sin) = his, hers, its, theirs
 smertestillende = painkilling
 smittsom = infectious
en SMS = an SMS (Short Message Service)
å snakkes = to talk (to each other)
å søke om = to apply for
en tablett = a tablet
en tekstmelding = a text message (SMS)
et telefonnummer = a phone number
et termometer = a thermometer
 trist = sad
 vond = painful, sore
 vondt i halsen = a sore throat
å våkne = to wake up