Navigation

  • Skip to Content
NTNU Home

Learnnow-ua

  • Інфо
    • Ласкаво просимо
    • Розширений зміст
    • Загальна інформація
    • Команда LearnNoW
    • Downloads
  • 1
    • A Алекс
    • B Бенджамін
    • C Сесіліє
    • D Діна
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 2
    • A З Парижа в Осло
    • B У Ґардермуені
    • C Паспортний контроль
    • D Привіт, тату!
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 3
    • A Алекс прокидається у Фйордвіку
    • B Приїжджає вантажівка
    • C Вдома
    • D Кімната Діни
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 4
    • A У бабусі і дідуся
    • B Бенів ранок
    • C Сесіліє відправляє посилку
    • D Дорога до школи
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 5
    • A Кіт
    • B Футбол
    • C У магазині
    • D Дві нові подруги
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 6
    • A Сніданок
    • B У місті
    • C Розпродаж
    • D У кав’ярні
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 7
    • A Алекс прокидається рано
    • B В офісі
    • C Про дитячий садок
    • D Перший день у школі
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 8
    • A Діна забирає Алекса
    • B На уроці норвезької мови
    • C Гарний осінній день
    • D Перерва
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 9
    • A Дитячий садок їде на екскурсію
    • B Новий проєкт
    • C Лікарня у Фйордвіку
    • D Класна газета
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 10
    • A В Алекса температура
    • B Вдома з хворою дитиною
    • C Сесіліє йде на курси
    • D Діна грає в гандбол
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 11
    • A Лялька шевця
    • B Поїздка на дачу
    • C Запрошення в Осло
    • D Концерт Джастіна Бібера
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • 12
    • A Ігри в снігу
    • B Бен зустрічає гостей
    • C Святвечір
    • D Розпаковуємо різдвяні подарунки
    • Граматика
    • Вимова
    • Вправи на аудіювання
    • Вправи
    • Лексика
    • Додатки
  • Лексика
    • Таблиці
    • Список (a -å)
  1. Learnnow-ua
  2. 5
  3. Граматика

Språkvelger

5 Граматика - LearnNoW

×
  • A Кіт
  • B Футбол
  • C У магазині
  • D Дві нові подруги
  • Граматика
  • Вимова
  • Вправи на аудіювання
  • Вправи
  • Лексика
  • Додатки

Oppslag i bokmålsordboka - skript

MENU

5 Граматика

5 Граматика


ЗАЙМЕННИКИ

Зворотні займенники

Зворотні займенники ідентичні особовим займенникам у формі додатка (див. розділ 3) за винятком ham, henne, dem, для яких використовуємо займенник seg:

1. Jeg vasker meg. Я миюся.
2. Du vasker deg. Ти миєшся.
3. Han vasker seg. Він миється.
Hun vasker seg. Вона миється.
Det/Den vasker seg. Воно миється.
1. Vi vasker oss. Ми миємося.
2. Dere vasker dere. Ви миєтеся.
3. De vasker seg. Вони миються.


Зворотні займенники вживаємо, коли підмет і додаток у реченні — одна і та ж особа/особи. У поєднанні з дієсловом зворотний займенник позначає, що підмет виконує дію над собою (як частинка -ся в українських зворотних дієсловах). Якщо у реченні вжито займенник у формі додатка, це означає, що підмет виконує дію над іншою особою. Зверніть увагу на різницю у значенні:

Han vasker seg. Він миється.
Han vasker ham. Він миє його (напр., сина).


Зворотні дієслова

Деякі дієслова вимагають вживання зворотного займенника, хоч це може здатися нелогічним. Їх називають зворотними дієсловами:

Увага: не всі норвезькі зворотні дієслова мають відповідники в українській мові!

Tone setter seg i stolen. Тонe сідає в крісло.


Деякі поширені зворотні дієслова:

å sette seg сідати
å ha med seg мати з собою
å glede seg til чекати з нетерпінням
å skynde seg поспішати
å kose seg насолоджуватися
å tørke seg сушитися
å kle på seg одягатися
å barbere seg голитися
å komme seg ut вибиратися (напр., у надзвичайній ситуації)

ПРИКМЕТНИКИ

Більшість прикметників середнього роду утворюємо, додаючи -t до основної форми, а форми множини — додаючи -e.

Форма означення

У наступних прикладах прикметники стоять перед іменниками, до яких відносяться, і виступають означеннями:

Oднина Множина
Чоловічий рід Жіночий рід Середній рід
en brun stol ei brun seng et brunt bord brune stoler/senger/bord
коричневий стілець коричневе ліжко коричневий стіл коричневі стільці/ліжка/столи


Форма присудка

У наступних прикладах прикметники пов’язані з іменником дієсловом er (є) — формою теперішнього часу від å være (бути), і виступають присудком:

Oднина Множина
Чоловічий рід Жіночий рід Середній рід
Stolen er brun. Senga er brun. Bordet er brunt. Stolene/sengene/bordene er brune.
Стілець — коричневий. Ліжко — коричневе. Стіл — коричневий. Стільці/ліжка/столи — коричневі..

ПРИСЛІВНИКИ

Прислівники напрямку і місця

Деякі прислівники мають дві форми: перша вказує на напрямок руху, друга — на місце перебування:

Напрямок Місце
Han går inn. в/всередину Han er inne. в/всередині
Han går ut. назовні Han er ute. зовні
Han går opp i andre etasje. нагору Han er oppe. вгорі
Han går ned i første etasje. вниз Han er nede. внизу
Han går hjem. додому Han er hjemme. at вдома


Зверніть увагу, що в норвезькій мові, як і в українській, є пари прислівників сюди/тут і туди/там.

Напрямок Місце
Han kommer hit. сюди Han er her. тут
Han går dit. тудитам Han er der. тудитам

ПРИЙМЕННИКИ

Прийменники місця

Детальніше про прийменники місця.

Bak (позаду), foran (попереду), i (у/в), på (на), over (над), under (під) і ved siden av (біля, поруч з) — найпоширеніші прийменники, що вказують на місце.

Нижче ми детальніше розглянемо різницю між i та på, а також використання двох інших прийменників: til (до) і hos (у).

I

I використовуємо, коли щось знаходиться всередині чогось іншого, у межах або стінах:

Klærne ligger i skapet. Одяг лежить у шафі.
Sofaen er i stua. Диван стоїть у вітальні.


I використовуємо також з назвами

континентів: i Europa, i Asia
країн та штатів: i Norge, i Kina, i Texas
міст: i Trondheim, i Oslo, i Beijing
вулиць/адрес: i Karl Johans gate, i Drammensveien 1


På

På часто використовуємо, коли щось знаходиться на поверхні чогось іншого:

Boka ligger på bordet. Книга лежить на столі.


På також використовуємо у виразах:

på skolen у школі
på kino, teater в кіно, в театрі
på restaurant, kafé в ресторані, в кафе
på biblioteket в бібліотеці
på jobb/arbeid на роботі
på (ved) universitetet в університеті


У наступних виразах можемо використовувати і på, і і:

på/i butikken у магазині
på/i kjøkkenet, stua на кухні, у вітальні
på/i badet, soverommet у ванній, у спальні


På також використовуємо з::

островами: på Grønland (у Гренландії). Якщо острів — це держава, уживаємо i: i Irland (в Ірландії). Іноді можна використовувати обидва прийменники: på/i Sri Lanka (на Шрі-Ланці).
багато міст, розташованих в глибині Норвегії: på Røros, på Lillehammer
багато частин міста: på Grorud, på Sinsen, på Frogner


Часто складно пояснити використання прийменника i або på з норвезькими назвами місць. Вибір прийменника зазвичай визначає топографія або сама назва місця, проте є багато винятків і локальних відмінностей.

Til

Til — найпоширеніший прийменник, що позначає рух до якогось місця:

Ben går til kantina. Бен іде в їдальню.
Skal du dra til Fjordvik i dag? Їдеш сьогодні у Ф’юрвік?


Зверніть увагу, що i чи på також використовують для вираження напрямку руху стосовно багатьох кімнат і установ:

Dina går på badet. Діна йде у ванну.
Cecilie går i operaen. Сесіліє йде в оперу.
Skal vi gå på kafé? Підемо в кафе?


Hos

Hos вживається перед іменами людей зі значенням «у нього/неї вдома»:

De tar en kaffe hos Cecilie. Вони п’ють каву у Сесіліє.
Så fint det er hos deg, Dina! Як у тебе гарно, Діно!


Прийменник hos також вживається, коли ми говоримо про представників деяких професій:

Jeg er hos legen. Я у лікаря.


Але коли йдеться про рух, ми використовуємо прийменник til:

Anne går på besøk til Cecilie. Анне йде в гості до Сесіліє.
Jeg må dra til legen. Я мушу йти до лікаря.

Editorial responsibility | Use of cookies | Privacy policy
Sign In