Inger Hesjevoll Schmidt-Melbye
Inger Hesjevoll Schmidt-Melbye
inger.hesjevoll.schmidt-melbye@ntnu.no
About
I am a Senior Research Librarian/ Subject librarian for Literature, Language and Cultural History at the NTNU University Library (The Norwegian University of Science and Technology, Trondheim, Norway).
I hold a doctoral degree in Translation of Francophone Literature from NTNU; "Entre intention et intuition- une étude traductologique d'oeuvres africaines francophones en norvégien" (2014).
I have teacher, supervisor and examiner experience for Bachelor and Master students, mostly in French, but also in English.
My research interests and publications lie within the fields of Translation Studies, Editorial History and Revision, Modern French and Francophone (African) Literature, and Multilingual Literature. I am currently a member of the research group The Politics of Rewriting (OmPol).
Competencies
- Academic writing
- African Francophone literature
- Digital humaniora
- Edition studies
- French literature
- General literature studies
- Literature
- Litterær oversettelse
- Modern literature
- Multilingualism / multilingual literature
- Other subjects within linguistics
- Oversettelseshistorie
- Spanish literature
- Translation revision
- Translation studies
Publications
2022
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2022)
"I write for the Nigerian in all of us": A. Igoni Barretts litterære pidginengelsk på fransk.
Agora.
volum 40 (2-3).
Academic article
2021
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2021)
Do frogs have a palm? Behind the scenes of the Norwegian Translation of Les soleils des indépendances.
Translator.
volum 27 (2).
Academic article
2017
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2017)
"Med to språk ved siden av hverandre kan man åpne drømmerommene" oversettelse og flerspråklighet som tema i tre samtidsromaner.
Mellom Tidsskrift for omsett litteratur.
Article
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2017)
Tous les visages du traducteur - Une exploration traductologique de la métaphore du masque.
Parallèles.
volum 29 (2).
Academic article
2016
-
Schmidt-melbye, Inger Hesjevoll.
(2016)
Paul F. Bandia, Writing and translating Francophone discourse: Africa, the Caribbean, diaspora.
Translator.
volum 22 (3).
Book review
2015
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2015)
A "jazzy literature" : cultural hybridity and multilingualism in Mongo Beti's Trop de soleil tue l'amour.
Cultural mélange in aesthetic practices.
Academic chapter/article/Conference paper
2014
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll;
Bjørsnøs, Annlaug Irene;
Fioupou, Christiane.
(2014)
Entre intention et intuition- une étude traductologique d'oeuvres africaines francophones en norvégien.
2014. ISBN 978-82-471-4690-3.
Doctoral dissertation
2008
-
Hesjevoll, Inger.
(2008)
La liberté paradoxale- la dynamique des personnages dans les romans "Au château d'Argol" et "Un beau ténébreux" de Julien Gracq.
2008.
Master thesis
Journal publications
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2022)
"I write for the Nigerian in all of us": A. Igoni Barretts litterære pidginengelsk på fransk.
Agora.
volum 40 (2-3).
Academic article
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2021)
Do frogs have a palm? Behind the scenes of the Norwegian Translation of Les soleils des indépendances.
Translator.
volum 27 (2).
Academic article
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2017)
"Med to språk ved siden av hverandre kan man åpne drømmerommene" oversettelse og flerspråklighet som tema i tre samtidsromaner.
Mellom Tidsskrift for omsett litteratur.
Article
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2017)
Tous les visages du traducteur - Une exploration traductologique de la métaphore du masque.
Parallèles.
volum 29 (2).
Academic article
-
Schmidt-melbye, Inger Hesjevoll.
(2016)
Paul F. Bandia, Writing and translating Francophone discourse: Africa, the Caribbean, diaspora.
Translator.
volum 22 (3).
Book review
Part of book/report
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll.
(2015)
A "jazzy literature" : cultural hybridity and multilingualism in Mongo Beti's Trop de soleil tue l'amour.
Cultural mélange in aesthetic practices.
Academic chapter/article/Conference paper
Report
-
Schmidt-Melbye, Inger Hesjevoll;
Bjørsnøs, Annlaug Irene;
Fioupou, Christiane.
(2014)
Entre intention et intuition- une étude traductologique d'oeuvres africaines francophones en norvégien.
2014. ISBN 978-82-471-4690-3.
Doctoral dissertation
-
Hesjevoll, Inger.
(2008)
La liberté paradoxale- la dynamique des personnages dans les romans "Au château d'Argol" et "Un beau ténébreux" de Julien Gracq.
2008.
Master thesis