course-details-portlet

TEGN2002

Interpreting - professional and theoretical perspectives 1

Choose study year
Credits 7.5
Level Intermediate course, level II
Course start Autumn 2024
Duration 1 semester
Language of instruction English, norwegian and norwegian Sign Language
Location Trondheim
Examination arrangement Oral examination

About

About the course

Course content

TEGN2002 gives a basic introduction to what a profession is, and the laws and ethical guidelinas governing the interpreting profession. In preparation for coming periods of practicum students will discuss professional confidentiality in detail. In TEGN2002 students will begin to reflect on the importance of getting to know oneself through meeting others. We begin to look at the historical development of the interpreting profession, its distinctiveness and place in society as well as the relationship between interpreters, employers of interpreters and the deaf community as this is seen through for example "hearing privilege" and "allyship". TEGN2002 also gives an introduction to interpreting theory and to which interpreting techniques and methods are used in different situations.

Learning outcome

Candidates

  • have basic knowledge of what it means to be a professional
  • have knowledge about and an understanding of interpreters' confidentiality and how the interpreter's work is linked to laws and ethical guide lines
  • have knowledge about how the right to interpreting services is described in laws
  • knows about the historical development of the interpreting profession, its distinctiveness and place in society
  • knows how interpreting theory has emerged

Learning methods and activities

  • Lectures, discussions, written assignments.
  • 80% compulsory attendance. (Failure to comply with this can be compensated in accordance with instructions from the teacher.)
  • Approved obligatory assignments are valid for 2 semesters (the semester in which the approval is given, plus the following semester). All obligatory assignments must be completed in the same semester.

Compulsory assignments

  • Oral group assignment on what it means to be a professional.
  • Oral group assignment regarding a case.
  • Written assignment (1000–1200 words) about professional confidentiality and ethics.
  • Written assignment (1000–1200 words) about the historical development of the interpreting profession
  • 80% compulsory attendance

Further on evaluation

Oral group exam (2-4 students per group) with individual grade. 45 min.

Specific conditions

Compulsory activities from previous semester may be approved by the department. It is not possible for students who have passed the exam in TEGN2002 to retake the exam in a semester where this course is not taught. Students who did not pass the exam, or who did not complete the exam due to illness may submit the exam in a semester where this course is not taught; however, they will not receive any supervision.

Specific conditions

Admission to a programme of study is required:
Norwegian Sign Language (LTBATGTOLK)

Required previous knowledge

Completed the first year of the BA-program in Norwegian Sign Language, the one-year program in Norwegian Sign Language or the equivalent from another educational institution in Norway. Requires admission to the BA-program in Norwegian Sign Language.

Course materials

The reading list will be announced at the beginning of the semester

Subject areas

  • Norwegian Sign Language and Interpreting

Contact information

Course coordinator

Lecturers

Department with academic responsibility

Department of Language and Literature

Examination

Examination

Examination arrangement: Oral examination
Grade: Letter grades

Ordinary examination - Autumn 2024

Oral examination
Weighting 100/100 Examination aids Code E Date 2024-12-10 Time 09:00 Duration 45 minutes

Re-sit examination - Spring 2025

Oral examination
Weighting 100/100 Examination aids Code E Date 2025-01-21 Duration 45 minutes